Excerpt from:  Language and Culture
.
October 21, 2008

U.S. Department of Defense seeks to attract language experts

Members of the military who can translate or interpret to and from foreign languages are needed in the Armed Forces, and the Department of Defense has undertaken a number of programs to encourage and reward its foreign language speakers.

“The Department of Defense has created several programs to get more translators. The Foreign Language Proficiency Bonus Program pays troops a monthly bonus if they speak certain languages. But the monthly bonus is paid only when the language is used….

The military has also been actively recruiting recent immigrants who could go through training to improve their skills and teach them how to use those skills for translation in a military situation. This is the EHLS (English for Heritage Language Speakers), which takes native speakers of these languages, living in the U.S., but lack [sic] the English language skills to be effective translators. The program involves a government paid, six-month (720 hour) intensive course that improves the students English language skills. Those who successfully finish EHLS will be offered translating jobs with the U.S. government, but the students are under no legal obligation to take any of those jobs.”

(Extract from Strategy Page, October 15, 2008)

Quality language translation and interpretation skills are highly sought after today, whether in business, medicine, or, as we can see in this extract, the military.

Language Translation Inc., located in San Diego, California, has been providing language services to companies in the U.S. and abroad since 1989. “Let us show you how good translation should be.”

Betty Carlson

Learn more about the world of translation by signing up to receive one of our free language translation guides


Syndication OptionsRSS (Rich Site Summary) Feed Atom Feed OPML (Outline Processor Language) Feed MYST-ML (MyST Markup Language) Content Feed MS-Office Smart Tag Subscription