Excerpt from:  Translation, Localization and Interpretation
.
October 12, 2007

Global Content Management : Moving Beyond Translation

Translation is an important communication tool, but companies faced with huge quantities of information need to start thinking in terms of global content management.
"Organizations are finding that the use of multiple languages and translations can be a competitive differentiator, particularly with websites designed for online transactions such as shopping, finance, or travel."

“Organizations are finding that the use of multiple languages and translations can be a competitive differentiator, particularly with websites designed for online transactions such as shopping, finance, or travel. A number of trailblazing companies have created multiple country-and-language-specific websites, and leveraged them to provide a consistent brand image across all markets. They sell products and services globally but market them locally. In the online world where the customer cannot physically touch the product and is rarely able to speak one-on-one with a salesperson, the words and images on the web site that describe the product or service are important to the sales process. Selecting the "right words" becomes critically important and translating those words into the local language accurately drives revenue by opening up new markets and creating customer loyalty.

From this perspective, many organizations are missing opportunities and losing revenues in the process of managing web content on a global basis. Organizations without an effective global content management process risk having their branding and sales messages lost in translation.”

(Extract from “A Service Oriented Approach to Localizing Web Content” by Marcia Kaufman and Fran Howarth)

At Language Translation Inc., we use the SDL Trados 2007 content management platform, which allows us to streamline our translation and localization processes. In addition, all of the key players in a language service project –freelance translators, editors and project managers – are able to share information in real time over the Internet, from any location. “We speak your language – and theirs.”

Betty Carlson

Subscribe to Language Lines, our monthly newsletter, for current information about language and technology in the global marketplace.


Syndication OptionsRSS (Rich Site Summary) Feed Atom Feed OPML (Outline Processor Language) Feed MYST-ML (MyST Markup Language) Content Feed MS-Office Smart Tag Subscription