Excerpt from: Translation, Localization and Interpretation
|
 |
| October 05, 2007 | | OpenClinica, an open source data capture software for clinical research, has integrated support for internationalization and localization. | Worldwide clinical trials will be facilitated by the new localization and internationalization support included in medical research software OpenClinica. The added features will allow OpenClinica users to run the software in many languages, as well as to adapt it to local cultures.
“The internationalization features in OpenClinica 2.2 will provide an easy-to-use general purpose infrastructure for running OpenClinica in any language,” said Tom Hickerson, OpenClinica’s Senior Project Coordinator, in a company press release. “You can have a single instance of OpenClinica display Russian text to one user while displaying Japanese to another,” he added.
As in the above example, the localization process can help contribute to international communication. It can also open your company’s software or Internet sites up to new audiences – and new potential markets.
Localization combines language and technology to guarantee that software and websites can cross cultural and language barriers. Language Translation Inc. specializes in localization and uses a ten-step process to ensure perfect results. If your company has a localization project in mind, contact us for a free quote. “We speak your language...and theirs.”
Betty Carlson
Subscribe to Language Lines, our monthly newsletter, for current information about language and technology in the global marketplace. | | |
|
|