World of Translation Blog

What is an In-Country or In-House Review?

Posted by Chris Maroulakos on Feb 10, 2016 8:30:00 AM


When you have a document translated by a reputable language service provider, it often goes through a multi-step quality assurance process that includes some combination of translation, editing, and proofreading. But when you’re preparing your document to be translated, there’s one more step you may want to consider: an in-country or in-house review.

Read More

Topics: translation quality assurance, in-house review, in-country review

7 Interesting Facts About Greek Translation

Posted by Jennifer Bustance on Feb 9, 2016 8:30:00 AM


Whether you know it or not, the Greek language is a major part of your life as an English speaker.

Despite the fact that Greek is part of an idiom that expresses a lack of understanding — That’s Greek to me! — Greek is actually a fundamental part of the world of modern language. Here are the seven most interesting facts about this fascinating, transformational language.

Read More

Topics: greek translation, Greek language translation

5 Interesting Facts: Dutch Language and Translation

Posted by Jennifer Bustance on Feb 4, 2016 7:39:00 AM


Dutch is a fascinating language with a colorful sound.  The language is spoken by the 15 million people who live in the Netherlands, as well as the inhabitants of Surinam in South America and the Netherlands Antilles in the Caribbean Sea.  

Dutch is also the native language of about 60% of the population of Belgium, where the language is referred to as Flemish. Here are some of the most interesting facts about the Dutch Language:

Read More

Topics: dutch translation, Dutch language translation

8 Things You Didn't Know About German Translation

Posted by Frank Quattrocchi on Jan 28, 2016 6:41:00 AM


Due to Germany’s geographic location in the heart of Europe, the country’s geopolitical importance in global affairs, and the fact that Germany is one of the world’s largest economies, one might expect to come across the German language on a more frequent basis.

Read More

Topics: German translation

The Beginner's Guide to Video Translation

Posted by Jennifer Bustance on Jan 26, 2016 2:38:15 PM


Film is an inherently visual medium, and as such, many wonderful movies enjoy an easy transition between languages with the use of subtitles.  

Read More

Topics: video translation

What is the Difference Between a Translator and an Interpreter?

Posted by Jennifer Bustance on Jan 21, 2016 10:44:14 AM


Translators and interpreters play a vital role in the global business community.  They allow accurate information to cross borders and to be understood across the globe by specializing in their fields as well as in their given languages.

However, many language professionals specialize in either translation (written) or interpretation (spoken).

Here is a selection of some of the business arenas in which language professionals play a role:

Read More

Topics: interpreting, translation

Should English Remain the International Language of Business?

Posted by Jennifer Bustance on Jan 19, 2016 11:33:34 AM


The dominant nature of English as the world’s global trade language is certainly convenient for Americans, as well as citizens of other English-speaking countries.  But the fact that it remains the global language of commerce creates controversy in certain circles.

Read More

Topics: translate, translate marketing materials

7 Things to Know About Medical Document Translation

Posted by Jennifer Bustance on Jan 13, 2016 6:47:00 AM


Medical document translation requires precision, acumen, and expertise. These things need to be present not only in the languages into which you want to have your documents translated, but also in the documents themselves.

Read More

Topics: medical translation, document translation, medical document translation

How to Analyze a Legal Translation Service

Posted by Jennifer Bustance on Jan 12, 2016 6:00:00 AM


Our world is full of legalese. Regardless of your industry, you’re likely to come across legal documents with some regularity, because contracts and paperwork are what make the world go round.  By extension, legal document translation is just as necessary, and just as vital, to the workings of the business world.

If you are sending documents to foreign subsidiaries or clients abroad, or if you’re receiving documents from elsewhere in the world, you will need to employ fast, accurate, and thorough legal translation services. If you don’t, you’re likely to jam up the works with an overflow of legal documents that you’re unable to decipher on your own.

Furthermore, you need to find a translator who can fit your specific needs. But with all the options out there, how do you find a good legal translation service?

Read More

Topics: legal translation, translation service

American vs. British English and Why Human Translators are Essential

Posted by Jennifer Bustance on Jan 6, 2016 12:03:23 PM


During the time the United States was declaring independence from Britain, it would have been difficult to tell whether or not an individual was loyal to the British Crown, based on their pronunciation alone.

At that point in history, both the patriots and the Redcoats spoke with accents that sounded much more similar to contemporary American English than it did to the Queen’s English as we know it.  American and British manners of speech had not yet diverged.

Read More

Topics: English translation, machine translation

Leave Comments Below

Subscribe via E-mail

Follow Me