World of Translation Blog

Ensuring Quality Notarized Translations

Posted by Carl Pettit on Aug 29, 2014 9:52:09 AM

waxy

Ensuring that you get great notarized translations on time can often be the difference between a process running smoothly or falling apart. Price, turnaround time, and the accuracy of the translations are all important parts of the transaction. This is especially true for notarized translations because they are usually required for urgent and/or vital circumstances. Here are three steps you can take to make sure the notarized translations you ask for are top-quality every time.

Read More

Nonprofit Agency Trains Immigrants for Interpretation Services

Posted by Erik Neilson on Aug 28, 2014 3:24:04 PM

Statue_of_Liberty

For many immigrants, coming to America is a source of both excitement and anxiety. After all, the notion of building a new life can be very motivating, yet finding work in today's economy can still be a struggle. To help resolve some of these challenges, a Cambridge-based nonprofit is now training immigrants to provide medical interpretation services, ushering in a new age of work for those who are new to America. 

Read More

Topics: medical interpretation

There Is No App for Human Language Translation Services

Posted by Tony Phillips on Aug 28, 2014 11:48:46 AM

640px-WordLensDemo5Feb2012

There has been plenty of buzz around high-tech circles in recent months since Google purchased Word Lens, an app that translates foreign texts in real time using the iPhone and Android built-in cameras. According to its promoters, Word Lens gives users a translator in their pocket whenever they need to read signs, menus, or instructions.

Read More

Topics: machine translation, human translation, translation software, translation service

4 Reasons You Need Professional Language Translation for Your Website

Posted by Tony Phillips on Aug 27, 2014 11:34:51 AM

looking_at_website

Like any other business decision, determining whether to translate your website includes cost and benefit considerations. If your primary market is non-English speaking, the decision makes itself. But perhaps you’re still missing markets you could be reaching. If you’re on the fence, here are a few reasons why you might need a professional language translation of your online content.

1. Your intended audience makes it worthwhile: Maybe you already do business with markets overseas, or maybe your strategic plan calls for international expansion. In either case, your website is as important as any other aspect of your brand management. Your customers in new markets will be far more welcoming of your company if they can access information about you and your product in their own language. If you are already doing business overseas or are planning to, professional language translation of your web content is essential.

Read More

Topics: website translation, professional translation service, website localization

How to Wrap Your Head Around an Effective Localization Strategy

Posted by Carl Pettit on Aug 26, 2014 11:00:00 AM

smiling-people

When it comes to software and website localization, you may find a lot of conflicting information out there telling you how to — or how not to — go about it. While this can be confusing at times, if you follow four simple steps, it can be a lot easier than you imagined. Here’s how to wrap you head around an effective localization strategy.

Read More

Topics: localizing software and websites, localizing

Avoid Embarrassment: Use Quality Translation Services

Posted by Tony Phillips on Aug 25, 2014 1:17:46 PM

Facepalm

Failed attempts at quality translation are funny; there’s no argument about that. But if you’re marketing a product overseas, ‘funny’ might not be the first adjective you want customers to associate with your company.

Everything that's amusing to English speakers about mis-translations is just as funny to non-English speakers in reverse. Customers form their opinions of product quality based on what they read. This, in turn, reflects on the reputation of the manufacturer as well. There is no better way to make a bad impression than to take shortcuts with translation.

Read More

Topics: mistranslation, quality translation services, translation, instruction manual translation, funny translation

3 Things to Expect From a Professional Language Translation Service

Posted by Carl Pettit on Aug 22, 2014 11:00:00 AM

globe

With the need for translation on the rise all over the planet, and all kinds of people taking advantage of language services, it’s a good idea to know what you should expect from your translation company.

Of course, if you have no clue about how to go about working with a translation company, a reputable service can guide you through all of the steps. Even so, it can't hurt to know a little bit about translation fundamentals. Here are three things to expect from any professional language translation service worth its salt.

Read More

LTI Spanish Interpreter Takes Part in American Heart Association Expo

Posted by Tony Phillips on Aug 21, 2014 11:00:00 AM

Heart

On August 9, Language Translation, Inc. participated in a Health and Wellness Expo jointly sponsored by the American Heart Association and Union Bank of California at the bank’s Chula Vista branch. As part of the Heart Association’s Multicultural Initiative, the Expo was one in an ongoing series of events to connect with California Communities by bringing health screenings and interventions to medically under-served Californians.

A total of 60 people took advantage of free health screenings that included blood pressure testing, body mass index measurement and heart health consultations. LTI provided pro bono Spanish interpreter services to Spanish-speaking participants accessing health screenings and the various services of another dozen community partners, including La Maestra Community Health Centers and the Susan G. Komen Foundation.

Read More

Topics: Language Translation Inc, Spanish interpreting, medical interpreting, health expo, american heart association, union bank

A Few Interesting Facts About Turkish Language Translation

Posted by Carl Pettit on Aug 20, 2014 10:27:37 AM

Istanbul_Street

Turkish language translation has been around for a long time. Turkish politics, law, and commerce (stemming back to the days of Ottoman rule) have been a major player on the world stage for centuries. With all of the conflict now going on in Iraq and Syria (two countries that border Turkey), it might be wise to take a look at a few interesting facts about the Turkish language — and Turkish language translation.

Read More

3 Technical Translation Tips for Pharmaceutical Industry Professionals

Posted by Carl Pettit on Aug 19, 2014 1:18:38 PM

 

PharmaceuticalTechnical translation is an important part of daily life for anyone working in (or helping to run) a pharmaceutical research company or a hospital. The world has been brought closer together with rapid transport systems and blindingly fast communication systems. This means the medical products we buy, use, and sell can be developed, produced, and marketed from different locations all over the planet.

Read More

Subscribe via E-mail

Follow Me